poniedziałek, 15 grudnia 2014

Old Town


(pic. Luiza, wearing Bershka coat, Sin Say sweater, cap & scarf, Centro backpack, No name shorts & H&M boots)

PL: Dziwnie tak wiedzieć, że za tydzień święta, a ja jedynie widziałam śnieg raz, gdy wracałam z inwentaryzacji z Olsztyna do Gdańska. Dziwne jest też dla mnie, że za 4 dni kończę 20 lat. Koniec bycia nastolatką, z przodu pojawia się dwójka. Nadal nie mogę uwierzyć, że niedługo będę już miała tyle lat, że czas tak szybko minął. Niedawno dopiero stałam się pełnoletnia, a już końcówka trzeciego semestru na studiach. Jeszcze nie znalazłam swojego miejsca i zajęcia na świecie, zobaczymy jak to będzie jak będę świętować za pięć lat ćwierćwiecze. Jak wcześniej pisałam, ostatni miesiąc był dla mnie po prostu dziwny. Może przez natłok pracy? W końcu dwa razy w tygodniu byłam na inwentaryzacji, aby pozbierać pieniądze na wyjazd w góry podczas ferii zimowych. Jednak wiem, że nie tylko. Dowiedziałam się także, że wszystko potrafi się wydarzyć. Mimo, że przez kilka miesięcy nic się nie dzieje, wszystko jest po staremu, to w jedną chwilę, albo w kilka dni wszystko może się zmienić, wydarzyć. Sprawia to, że mamy ochotę na początku odciąć się jak najbardziej od tego wszystkiego, aby wyłączyć myślenie, a potem po zaakceptowaniu, potrzebujemy dodatkowych godzin na dobę, aby móc to przemyśleć. Niestety głównie skutkuje to bezsennością i przechodzeniem wszystkich gier po kolei, ewentualnie przeglądanie internetu bez ładu i składu. Zauważyłam przez to, że przez półtora roku na studiach, mimo, że jestem na ASP, to spoważniałam. 
Mimo tego, już od tygodnia nie mogę doczekać się Świąt. Słucham juz samych świątecznych piosenek. 



PL: Na tych zdjęciach możecie po raz ostatni podziwiać mój płaszcz zimowy. Tydzień temu zostałam namówiona przez chłopaka i kupiłam zwykłą, grubą parkę. Jest mi  w niej o wiele cieplej niż w tym płaszczyku. Cały zestaw to zwyczajne połączenie czarnego z jednym, jasnym kolorem. Ostatnio ubieram się tak cały czas. Chyba jedyną nowością są spodenki, które są bardzo elastyczne i mają wysoki stan. 

ENG: On this photos you can see for the last time this coat. Last weekend my boyfriend persuaded me to buy normal, thick coat. For me with it is more heat than in this coat. It's normal look with mostly mack colour and some color moments. I can wear it all the time. A new thing in this post are my shorts, with hight waist. 
Zobacz stylizację w - MODNAPOLKA.pl














środa, 10 grudnia 2014

News from BORNPRETTYSTORE

PL: Tak wiem, dawno mnie tu nie było. Miałam ostatnio za dużo spraw i za dużo rzeczy obróciło się do góry nogami... ale przemyślenia może kiedy indziej. Korzystając z dnia wolnego (mimo, że zaraz będe musiała zacząć malować) mam zamiar ponownie pokazać Wam jaką biżuterię ostatnio dostałam od sklepu BornPrettyStore. Tym razem, jak pisałam wcześniej zamówiłam naszyjnik łańcuchowy, pierścionko-bransoletkę oraz jeszcze inny naszyjnik. Prywatnie niedawno zamówiłam jedną obudowę na komórkę, która jest bardzo ładna, wygląda tak samo jak na zdjęciu, nie jest śliska, więc komórka nie wypada z dłoni i mimo, że jest plastikowa, to jest bardzo wytrzymała (moja komórka codziennie potrafi lądować na podłodze, a przez trzy tygodnie obudowa trzyma się idealnie). Dzisiaj także przeglądając sklep natrafiłam na kolejną, którą zamówiłam. Wiem, że trzeba czekać 30 dni, ale wg mnie nigdzie nie znajdę takich ładnych rzeczy, za taką cenę.
Wracając do biżuterii, mogłabym nosić ją cały czas, tak bardzo mi się podoba i tak bardzo pasuje do wszystkiego. Nie podobało mi się jedynie, ze łańcuchowy naszyjnik jest tak krótki, ale potrzebowałam dosłownie chwili, aby do przedłużyć i aby stał się moją biżuterią numer jeden. Bransoletko-pierścionek także idealnie się sprawuje, mogłabym nosić go na zmianę z pierścionkami, które wcześniej dostałam. Drugi naszyjnik. gdy ubieram się prawie cała na czarno (ten kolor teraz mną zawładnął, mogłabym ubierać się tylko na ten kolor), idealnie odznacza się i swoim wyglądem zwraca na siebie uwagę. Przeglądając stronę mam ochotę pozamawiać większość rzeczy. Tak więc zapraszam wszystkich do kupowania na BornPrettyStore! Przy okazji, wpisując kod AGNT10 tylko moi czytelnicy dostają rabat -10%!

ENG: Sorry that I didn't write so long, but I had some problems with my life. Too many things changed... but maybe about this will be in another post. Today I've got a free day (but I want to paint something later), so I decided to wrote a post about my new things from BornPrettyStore. Like I wrote some time ago I choosen two necklaces, and ring with brancelet. Privaty I bought case from my iPhone, and it looks the same as in the photo, it isn't slippery, so I can hold phone normal on my hand. It's a plastic one, but after 3 weeks, I don't see any scratches in it (my phone is always minimum once a day on floor). Today I bought another one. I know that I need to wait about 30 days for it, but nowhere I will find so beautiful and cheap things. 
Back to jewelery, I could wear it all the time, everyday. It fits to everything. I didn't like that my chain necklace was so short, but after few minutes it had normal length. Ring with brancelet is ideal. I can wear it all the time for change with rings from last post about this store. Next necklace I could wear always when I wear black clothes (now it's my favourite colour and I could only wear it), it fits to this colour, and it's on the first place in this looks. When I'm watching at this page I want to have everything! So I invite you to buy on BornPrettyStore! With code AGNT10 you have -10% for everything! 



(all from BornPrettyStore)


środa, 19 listopada 2014

Beach on Orłowo


(pic. Luiza, wearing Tally Weijl top, Pull&Bear jeans, H&M boots, Sin Say sap & BornPrettyStore rings)

PL: Środa, dzień, w którym mogę odpocząć, wyspać się, gdzie w nocy, albo nad samym ranem śnią mi się na prawdę świetne sny, mające fabułę. Dosłownie środa jest aż za bardzo idealna, właśnie, aż za bardzo. Według mojego sąsiada, który zaczyna wiercić i stukać młotkiem około 7-8 rano. Przez niego, mój wspaniały, realistyczny sen o chorobie, która opanowała całą Ziemię, a hitlerowcy robili badania na ludziach, by znaleźć lekarstwo, nie skończył się. Cóż, zawsze jest to okazja by samemu dokończyć sen, włączyć Worda i pisać, nawet krótkie opowiadanie, chociaż nie wiem czy aż tak mało stron zabierze mi cała fabuła.
Uwielbiam właśnie takie sny, gdzie cała historia po dodaniu kilku rzeczy idealnie nadaje się na opowiadanie. To już nie pierwszy taki raz, gdzie tak bardzo mi się spodobał i zainspirował mnie zwykły sen.
Mam dobrą nowinę! Dla mnie, głównie, bo chyba ja z tego będę się cieszyła niedługo. Za maksymalnie 1,5 tygodnia będę mogła grać w Assassin's Creed Unity (jeżeli do tego czasu uda mi się przejść Assassin's Creed IV: Black Flag). Połowę pieniędzy na grę mam, więc niewiele zostało.

ENG: Wednesday it's a day when I can have relax, when I can sleep in, where in the night, or in the morning I have really amazing dreams, with story. Wednesday is too ideal, to be real. Today my neighbour spoiled me this day in the morning. He was starting to drill about 7-8 am. Because of him, my amazing, realistic dream, about killing illness who was around the world, and about Hitler people who are doing studies for a cure, didn't end. But on the other hand, I can end it by myself, turn on Word and write. I really like dreams like this, where all story after add some things, are like a story, or book. It's not my first like this. 
I've got goos news! Well good for me, because I'll be happy soon, because of this. For 1,5 week I will have 'Assassin's Creed Unity' game! I've got a half money for this game.



PL: To taki zwykły zestaw, którego zdjęcia zrobiłam jak jeszcze było ciepło. Przypomniałam sobie wreszcie o bluzce XL z Tally Weijl, która wygląda momentami jak sukienka. Niestety już nie mogę nosić tego płaszcza, jest za zimno na to, a już od poniedziałku muszę nosić zimowy. Liczę tylko, aby niedługo spadł śnieg. Czapkę noszę prawie cały czas, zauważyłam niedawno, że idealnie także pasuje do płaszcza zimowego.

ENG: It's normal look. I did photos for this when it was warmer outside. I'm wearing my top from Tally Weijl, what has XL size, and looks somethines like a dress. I can't wear this coat anymore, it's too cold outside, and on Monday I wore for the first time my winter coat. I saw that this cap (what I wear all the time), fits to my winter coat.


Zobacz stylizację w - MODNAPOLKA.pl






czwartek, 13 listopada 2014

Waiting for a train



(pic. Sandra, wearing H&M hat & sweater, No name coat & skirt, Sin Say scarf & BornPretty Store ring/ brancelet)

PL: Usiadłam wreszcie, po całym dniu zajęć, jestem na nogach od 6:30, o 7:30 miałam pociąg, a potem od 10 zajęcia. Jutro mam tylko jeden wykład i jadę do Warszawy, Ostatnio byłam tam ponad miesiąc temu, stęskniłam się. A ciągle wydaje mi się, że jest poniedziałek.
Tytuł posta przypomniał mi o filmie Incepcja, gdy główny bohater Dom Cobb wraz ze swoją żona próbują obudzić się ze swojej podświadomości. Mówili wtedy Czekasz na pociąg, który zawiezie Cię gdzieś daleko, masz nadzieję, że wiesz dokąd, ale nie masz pewności, lecz to nie ważne. Powiedz dlaczego to nieważne? Bo będziemy razem. Jest to jeden z najlepszych cytatów z filmu, który dosłownie uwielbiam. Trzeba go obejrzeć kilka razy, ale nawet po pierwszym, zaczynasz się zastanawiać czy Dom wrócił do dzieci, czy został w swoim śnie. Lubię takiego typu filmy, do których musisz się skoncentrować, aby zrozumieć całość, a jeszcze lepie jak są fantastyczne/science fiction. Kolejnym filmem do którego się zabierałam to Atlas chmur. Tam nie ma opisanej dokładnie sytuacji, widzowie zastanawiają się co jest na górze, czemu plemię leży tak daleko od cywilizacji i co zniszczyło Ziemię. Nie ma odpowiedzi tam na większość pytań, jednak sprawia to, że człowiek zastanawia się, a potem, możliwe, że sam wymyśla odpowiedzi. Tak samo niedawno oglądałam Niepamięć. Wiem jednak, że muszę usiąść i obejrzeć go jeszcze raz w całkowitym skupieniu.
Czemu wszędzie pojawiają się reklamy z Assassin's Creed Unity gdy ja jestem w trakcie zbierania pieniędzy na tą grę?

ENG: I set on my bed, finally, after all day of lessons. I woke up at 6:30, and I had a train at 7:30, next from 10 I had lessons. Tomorrow I'm having a one lecture and I'm going to Warsaw. Last I was there about month ago, I miss. Now I thinking that today is a Monday.
Title of a post I connect with 'Inception' movie, when main character, Dom Cobb with his wife tried to wake up from their subconsciousness. They said then 'You're waiting for a train. A train that will take you far away. You know where you hope the train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter because we'll be together' For me it's one of the best citation from this movie, what I really like. You need to watch it two or three times, and after first time you think "Does Dom back to his chldren, or is he still in his dream?". I like this type of movies, when you need to concentrate, to understand everything. Next movie what I watched it was 'Cloud atlas'. I didn't see all of situations, I thought what was in the mountain, why trible live so far away from another people, and what destroyed the Earth. There are not many answers, so people think and imagine their own answers. Last I saw 'Horizons', but I know that I need to watch it again with concentrate.
Why I see all around me advertisments of 'Assassin's Creed Unity' when I save money for it?



PL: Nie wiem czemu, ale gdy z Sandrą umawiamy się na zdjęcia to ja zawsze wybieram długą spódnicę. Może dlatego, że zdjęcia robimy w Oliwie (wcześniej w Parku Oliwskim, teraz na dworcu Gdańsk Oliwa), a ona kojarzy mi się z elegancją i takim starodawnym klimatem. Tak więc tutaj połączyłam obcisłą, czarną spódnicę, wraz z miętowym swetrem (którego tutaj mało widać), kapeluszem, szalem i płaszczem, który muszę już schować do szafy. Bajkowa jest także biżuteria- bransoletka/ pierścionek z Born Pretty. Jak podoba się Wam całość?

ENG: I don't know why, but when I'm meeting with Sandra for photos I aways wear lond skirt. Maybe because we did photos on Oliwa (first in Oliwa Park, now in railway station Gdańsk Oliwa), and I connect it with elegance and old times. So now I choosen lond, black maxi, mmint sweater, scarf, hat, and my coat, what I need to leave in my closet. Do you like it?

Waiting for a train - MODNAPOLKA.pl













PAMIĘTACIE O KONKURSIE?

wtorek, 11 listopada 2014

ROZDANIE

Mam dla Was coś dzisiaj. Może i nie jest to jakieś ubranie czy kosmetyki do wygrania, ale wydaje mi się, że nagroda jest dobra. 


CHCECIE WYGRAĆ BRANSOLETKI ZE ZDJĘCIA? NIE JEST TO TRUDNE!
1.NAPISZ W KOMENTARZU ODPOWIEDŹ NA PYTANIE:
"CZEGO NIE WYOBRAŻASZ SOBIE NIE MIEĆ W SWOJEJ SZAFIE I DLACZEGO?"
MOŻECIE DODAWAĆ ZDJĘCIA, OPISY UBRAŃ, NAJBARDZIEJ KREATYWNA ODPOWIEDŹ WYGRYWA, ORAZ SWOJE IMIĘ I PIERWSZĄ LITERĘ NAZWISKA.
2.OBSERWUJ BLOGA
4.UDOSTĘPNIJ NA FACEBOOKU POST KONKURSOWY(link)

ABY ZGŁOSZENIE BYŁO POD UWAGĘ TRZEBA SPEŁNIĆ WSZYSTKIE CZTERY WARUNKI!

WYNIKI OGŁOSZĘ W TYM SAMYM POŚCIE 25 LISTOPADA! ZGŁASZAĆ MOŻNA SIĘ DO 24 LISTOPADA DO GODZINY 23:59!

POWODZENIA!

niedziela, 9 listopada 2014

In Gdynia Orłowo


(pic. Luiza, wearing H&M hat & boots, Sin Say sweater, Second Hand coat, BornPretty Store rings)

PL: Wróciłam wczoraj do domu, na długi weekend. Mam całe pięć dni odpoczynku, w które muszę dodatkowo zrobić prace na uczelnie. Zbliża się koniec listopada, a do końca miesiąca mamy oddać dwa wielkie projekty. Niedługo będą święta Bożego Narodzenia, 19 dni wolnego, oraz wyprzedaże! W pracy na inwentaryzacji Zary widziałam wiele ciekawych ubrań, które bardzo mi się podobają, i mam nadzieję, że będą na wyprzedażach. Muszę nazbierać pieniędzy, by móc trochę kupić :D 
Ostatnio poznałam Luizę, która przeprowadziła się niedawno do Gdynii, a plażę w Orłowie ma dosłownie kilka minut od siebie z mieszkania. W Orłowie byłam dosłownie dwa razy, raz w maju/czerwcu, a drugi ostatnio. Plaża ta, razem z morzem i zachwyca nie tylko w ciepłe, letnie dni, ale i jesienne, gdzie drzewa nie mają już prawie w ogóle liści. Jest to według mnie idealna sceneria nie ważne, jaka jest pora roku.

ENG: Yesterday I came home, for long weekend. I've got five days free, where I need to do my works for studies. End of November is closer, and for the end of month I need to do two big projects. Soon it will be Christmas, 19 days of free, and sales!  When I was at work at stoctacking of Zara I saw many beautiful clothes, and I hope that it will be when sales will starts. I need to save money for it.
Last I met Luiza, who is living in Gdynia, near Orłowo beach. I was there two times, first on May/ June, and second last. Beach, with sea and cliff it is breath taking in every season of the year, no matter if it's sunny and hot, or trees hve no leaves. 



PL: Gdy ubieram ten zestaw czuję się w nim bardzo dobrze. Sukienka wygląda jakby była zwykłą tuniką, a ze swetrem wygląda bardzo dobrze. To właśnie na wierzchnia warstwa na sukience sprawia, że można ubrać się tak na jesień i zimę. Ostatnio bardzo polubiłam ten płaszcz, wiem jednak, że nie będę mogla za długo go nosić, tylko zamienić na zimowy płaszcz.

ENG: When I wear this clothes I feel really confortable. Dress looks like tunic, and with sweater looks really good. This second layer is good for winter and autumn. Last I really like this coat, but I know that I couldn't wear it on winter.
Stylizacja: In Gdynia Orłowo